FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Aryol azzal a hírrel keresett meg minket, hogy elkészült az utolsó önálló honosításával, a King's Bouty - Crossworlddel. A tõlünk letölthetõ teljes fordítás a 1.3.1 (build 6171) verzióhoz készült, de nem kizárt, hogy lefelé is (és késõbb felfelé) is kompatibilis.
Kaptunk egy rövid leírást is a fordítótól:
"Teana világára új fenyegetés árnya vetül. Az ork hadifõnök, Vörös Harácsoló vágya, hogy felébressze a Béke Istenét, ezért követõi seregét összegyûjtve elindul az õsi Agro istenség nyughelye felé. Ha terve sikerül, Teana minden harcias népe megsemmisül. Csak egy vén ork tudja az igazat, és az emberek segítségét kéri. Mindeközben egy rejtélyes torony emelkedik ki Debir sziget partjainál, és még a királyság legnagyobb mágusai sem tudják megmondani, miként lehetséges a toronyba bejutni... rajtunk kívül."
A fordításba fektetett erõfeszítésért egy nagy köszönömöt és kiemelt hír státuszt adunk Aryolnak, mélyen meghajolva munkássága elõtt.
Kapcsolódó cikkek/hírek
King's Bounty - Crossworlds | RaveAir | 2011. augusztus 31. |
Összesen 55 hozzászólás érkezett
09:43
14:47
14:39
23:55
15:28
23:12
22:19
[Kép megtekintése] = [Kép megtekintése]]
22:18
[http://ddlp2.data.hu/get/9318dd667bed7815102d866d794dd882/4082657/KBFOLDER.JPG" rel="clearbox[bbcode]">Kép megtekintése]
A te változatod eredeti vagy tört?
18:31
18:24
17:46
16:55
14:57
12:19
11:24
Koszonom a remek munkat.
10:22
10:12
17:50
A támogatók is egyetértettek abban, hogy az Armored Princess honosítása is a legjobb helyen itt, a portálon lesz. Tehát nemsokára ki fog kerülni az oldalra.
11:54
Azért a neveddel még remélem valamilyen közös fordításban találkozunk!
Köszi még egyszer a munkádat és ugyan ilyen sikereket az élet más területein is!
10:22
"Elhangzott már az a kérdés,hogy mit jelent az önálló utolsósmiley fordítás,de még nem válaszoltál!"
Nem elírás. Valóban nem fogok több nagy fordításba belevágni. Egy ekkora játék lefordítása napi szinten 1-2 órás munkát jelent, akár fél évig is. Sokan azért nem fejezik be az elkezdett fordításokat, mert idõközben elfogy a lendületük.
A játék legfrissebb, hiba-javított változata:
AP-CW HUN 1.2
A honosítás legegyszerûbb telepítése:
[Kép megtekintése]
17:50
11:55
Köszönjük
16:54
Aryol!Elhangzott már az a kérdés,hogy mit jelent az önálló utolsó
Ugye ez csak egy elírás
13:57
13:51
13:42
13:39
Gratula! Nagy munka lehetett.
13:35
Nem értem, nekem simán mûködik minden ahogy kell! Ha valakinek mégsem:
A magyarításban vannak mappán belüli azonos nevû mappák (pl. orcs/orcs). A belsõ mappát kell felülírni a telepítési mappában találhatóval...
19:23
21:40
13:54
luaide.dll
14:44
22:05
10:36
Kicsit másképp kellett volna fogalmazni a fordítással kapcsolatos hírben, mert tulajdonképpen a játék maga az Armored Princess, annak egy kisebb kiegészítõje a Crossworld. De a fordítás maga az Armored Princess-el is szépen mûködik. GOTY változattal néztem.
13:26
07:39
Esetleg nézd meg,hogy a játék mappája nem lett írásvédett.Akkor töröld ki a pipát és úgy telepítsd a patcht.Remélem sikerûl,nekem más ötletem nincs.
22:48
követtem a leírást az elõzõ komment szerint, de a patchelésnél elakadtam. Vmiért nem teszi fel, megadom a játék telepítési mappáját, kiírja (angolul), hogy a telepítés folyamatban és utána unknown error. Másnak is csinálja ezt? A játékom alapból angol nyelvû, a patch is eng.
18:53
Mikor simán csak a Crossworlds-ot telepítettem nálam is ez volt a gond.
Elõbb telepítsd a King's Bounty Armored Princess-t majd a Crossworlds-ot,majd a 1.3.1 pach-t és tedd fel a magyarítást.
16:32
Felraktam a játékot. És luaide.dll fájlt keres. Felraktam a lefrissebb videó kártya drivert, de nem ment. Mi hiányzik?
A gépkövetelmény megvan hozzá.
09:01
22:37
22:21
Nem szeretnék hálátlannak tûnni, de vissza lehet állítani valahogy az angol hangra, ha a magyar feliratot használni szeretném?
20:12
(Nem baj, alapjátékot vagy ötször játszottam végig.
17:48
Mûködik a a sima armored princess-nél is, ha valakinek csak az lenne meg, kipróbáltam!
15:41
12:41
12:34
11:43
Az élet csak egy álom, útban a halál felé!
11:41
11:36
Akkor már csak egy kérdésem lenne, és békén hagyok mindenkit. Nekem az armored princess játék külön van meg(angolul),akkor ezt most feltelepíthetem, vagy le kell töltenem ezt a crossworlds címû kiegészítõt?
11:17
11:11
09:51
09:03
Ez most tartalmazza az armored princess magyarítását is, vagy az majd külön lesz?
Azért kérdezem, mert a crossworlds-ben elvileg benne van az armored princess is.
08:40
Ezer köszönet Aryol a fordításért.